Ein Panorama, welches wir auch den Besuchern unserer Seite nicht vorenthalten möchten. Gemeinsam mit dem Schneemann, dem Kolkraben und uns sind wir immerhin schon 4 Schaulustige.
Apropos 'lustig'. Lustig finden wir die Zweisprachigkeit Kanadas, wenn sie sich darin dokumentiert, dass sämtliche Straßen- und Hinweisschilder mit dem Überfahren der unsichtbaren Grenze zwischen British Columbia und Alberta zweisprachig geworden sind: englisch UND französisch. Sowie man wieder von Alberta nach BC wechselt, bleiben die Schilder noch für ein paar Kilometer zweisprachig, um schließlich wieder vom Englischen dominiert zu werden. Dominiert deshalb, weil auch in BC die Schilder mancherorts zweisprachig sind: Englisch und der jeweils örtlich vorherrschende First Nations Dialekt. Ain't easy... pardon: n'est pas simple.
Apropos 'lustig'. Lustig finden wir die Zweisprachigkeit Kanadas, wenn sie sich darin dokumentiert, dass sämtliche Straßen- und Hinweisschilder mit dem Überfahren der unsichtbaren Grenze zwischen British Columbia und Alberta zweisprachig geworden sind: englisch UND französisch. Sowie man wieder von Alberta nach BC wechselt, bleiben die Schilder noch für ein paar Kilometer zweisprachig, um schließlich wieder vom Englischen dominiert zu werden. Dominiert deshalb, weil auch in BC die Schilder mancherorts zweisprachig sind: Englisch und der jeweils örtlich vorherrschende First Nations Dialekt. Ain't easy... pardon: n'est pas simple.